辽史最新未删节在线阅读免费下载 |
![]() |
|
古城小说网 > 历史小说 > 辽史 作者:脱脱等 | 书号:10205 时间:2017/3/26 字数:5318 |
上一章 五十三卷 下一章 ( → ) | |
◎能吏 ○大公鼎 萧文 马人望 耶律铎鲁斡 杨遵勖 王棠 汉以玺书赐二千石,唐疏刺史、县令于屏,以示奖率,故二史有《循吏》、《良吏》之传。辽自太祖创业,太宗抚有燕、蓟,任贤使能之道,亦略备矣。然惟朝廷参置国官,吏州县者多遵唐制。历世既久,选举益严。时又分遣重臣巡行境內,察贤否而进退之。是以治民、理财、决狱、弭盗,各有其人。考其德政,虽未⾜以与诸循、良之列,抑亦可谓能吏矣。作《能吏传》。 大公鼎,渤海人,先世籍辽 ![]() ![]() ![]() ![]() 子昌龄,左承制;昌嗣,洺州刺史;昌朝,镇宁军节度。 萧文,字国华,外戚之贤者也。⽗直善,安州防御使。文笃志力学,喜愠不形。大康初,掌秦越国王中丞司事,以才⼲称。寻知北面贴⻩。王邦彦子争荫,数岁不能定,有司以闻。上命文诘之,立决。车驾将还宮,承诏阅习仪卫,虽执事林林,指顾如一。迁同知奉军国节度使,历国舅都监。寿隆末,知易州,兼西南面安抚使。⾼ ![]() ![]() ![]() 马人望,字俨叔,⾼祖胤卿,为石晋青州刺史,太宗兵至,坚守不降。城破被执,太宗义而释之,徙其族于医巫闾山,因家焉。曾祖廷煦,南京留守。祖渊,中京副留守。⽗诠,中京文思使。人望颖悟。幼孤,长以才学称。咸雍中,第进士,为松山县令。岁运泽州官炭,独役松山,人望请于中京留守萧吐浑均役他邑。吐浑怒,下吏,系几百⽇。复引诘之,人望不屈,萧喜曰:“君为民如此,后必大用。”以事闻于朝,悉从所请。徙知涿州新城县。县与宋接境,驿道所从出。人望治不扰,吏民畏爱。近臣有聘宋还者,帝问以外事,多荐之,擢中京度支司盐铁判官。转南京三司度支判官,公私兼裕。迁警巡使。京城狱讼填委,人望处决,无一冤者。曾检括户口,未两旬而毕。同知留守萧保先怪而问之,人望曰:“民产若括之无遗,他⽇必长厚敛之弊,大率十得六七⾜矣。”保先谢曰:“公虑远,吾不及也。” 先是,枢密使乙辛窃弄威柄,卒害太子。及天祚嗣位,将报⽗仇,选人望与萧报恩究其事。人望平心以处,所活甚众。改上京副留守。会剧贼赵钟哥犯阙,劫宮女、御物,人望率众捕之。右臂中矢,炷以艾,力疾驰逐,贼弃所掠而遁。人望令关津讥察行旅,悉获其盗。寻擢枢密都承旨。 宰相耶律俨恶人望与己异,迁南京诸宮提辖制置。岁中,为保静军节度使。有二吏凶暴,民畏如虎。人望假以辞⾊, ![]() 人望有 ![]() 耶律铎鲁斡,字乙辛隐,季⽗房之后。廉约重义。重熙末,给事诰院。咸雍中,累迁同知南京留守事。被召,以部民恳留,乃赐诏褒奖。大康初,改西南面招讨使,为北面林牙,迁左夷离毕。大安五年,拜南府宰相。寿隆初,致仕,卒。 铎鲁斡所至有声,吏民畏爱。及退居乡里,子普古为乌古部节度使,遣人来 ![]() 杨遵勖,字益诫,涿州范 ![]() 王棠,涿州新城人。博古善属文。重熙十五年擢进士。乡贡、礼部、廷试对皆第一。累迁上京盐铁使。或诬以贿,无状,释之。迁东京户部使。大康二年,辽东饥,民多死,请赈恤,从之。三年,⼊为枢密副使,拜南府宰相。大安末,卒。 棠练达朝政,临事不怠,在府政修明法度,有声。 论曰:孟子谓“民为贵,社稷次之”司牧者当如何以尽心。公鼎奏罢完堤役以息民,拒公主假贷以守法,单骑行郡,化盗为良,庶几召、杜之美。文知易州,雨暍应祷,蝗不为灾。人望为民不避囚系,判度支,公私兼裕,亦卓乎未易及已。铎鲁斡吏畏民爱,杨遵勖决事如流,真能吏哉! 部分译文 大公鼎,渤海人,其先祖著籍于辽 ![]() 公鼎幼时端庄诚实,成年后好学。咸雍十年(1074),中进士,调任沈州观察判官。当时辽东下雨伤害了庄稼,北枢密院大举征发濒河住户之男丁以修治堤防。有司接旨后觉得十分严厉紧急,只有公鼎说:“边境要地刚刚安宁,又大兴徭役,这不是利国便农之道。”于是上疏奏说此事。朝廷依从了他,停止征发劳役,而河⽔也没有酿成灾害。沿河千里的百姓无不 ![]() 当时有隶属于鹰坊之人,以张网捕鸟为名,扰 ![]() 天祚即位,公鼎历任长宁军节度使、南京副留守,改任东京户部使。当时盗贼杀了留守萧保先,初时贪图其财物,杀他以后乘机倡导作 ![]() ![]() ![]() 公鼎多次上表请求辞官归田,皇上不批准。适逢奴贼张撒八率领无赖结伙为盗,公鼎想攻打他们却没有能力。叹道“:我想辞官已经好久了。为世务所牵累,不幸到了这一步,难道真是命吗?”因而忧愤成疾。保大元年(1120)去世,年七十九岁。 子大昌龄,任左承制;大昌嗣,氵名州刺史;大昌朝,镇宁军节度使。 马人望,字俨叔,⾼祖马胤卿,为后晋青州刺史,太宗兵到,坚守不降。城破被俘,太宗觉得他有气节,放了他,迁其全族于医巫闾山,于是就在那里安家。曾祖马廷煦,南京留守。祖⽗马渊,中京副留守。⽗马诠,中京文思使。 人望聪慧。幼时丧⽗,成年后以才学著称。咸雍年间(1065~1074),进士及第,为松山县令。每年运送泽州官炭,朝廷只役使松山人,人望向中京留守萧吐浑请求能平均地役使外邑人。萧吐浑大怒,将人望 ![]() 在此之前,枢密使乙辛窃用权柄,最终害死了太子。待到天祚即位,想报⽗仇,选人望及萧报恩追究其事。人望处理公正,很多人因为他得以不死。改为上京副留守。适逢大盗赵钟哥进犯宮廷,劫掠宮女、御物,人望率众捕之。右臂中了箭,以艾条灸之,勉強支撑病体急速追赶,贼人抛弃所掠人、物逃走。人望下令关卡、渡口稽查盘问过往旅客,将盗贼全部抓获。不久提升为枢密都承旨。宰相耶律俨讨厌人望与自己意见相左,迁之为南京诸宮提辖制置。这年年中,任为保静军节度使。有两个小吏凶狠残暴,百姓畏之如虎。人望假装和他们 ![]() 不多久,拜参知政事,判南京三司使事。当时在钱粟支出和收⼊上的舞弊行为,尤其以燕地最为严重。人望用缣帛制作历书,凡是府库物品之支出和收⼊,都派人另外登记,称为“临库”奷琊之辈,狡黠之吏无法翻云覆雨,便到处扬言人望年老昏聩。朝论失察,改任人望为南院宣徽使,以表示优待老人。过了一年,天祚帝手书“宣马宣徽”四字诏令他到京。到京以后,皇帝说:“我以为你已衰老,是误听人言了。”于是拜他为南院枢密使。人人都不敢向人望徇私求职,人望用人也必取录公议认为恰当的人。如曹勇义、虞仲文曾为奷人所排挤,人望加以推荐,均成为名臣。当时百姓所患害的驿递、马牛、旗鼓、乡正、厅隶、仓司之类的徭役,他们往往至破产也不能供给役事。人望让百姓出钱,由官府募人服役,时人皆以为便利。又过了好久,请求告老还乡,以守司徒、兼侍中离职回故里。卒,谥曰文献。 人望有 ![]() |
上一章 辽史 下一章 ( → ) |
《辽史未删节》情节环环相扣、逻辑严谨,是一本十分精彩的小说,古城小说网免费提供脱脱等作品集辽史最新章节 |